Русские сочинения - Тургенев И.С. - Отцы и дети - Конфликт двух мировоззрений в романе И. С. Тургенева

Конфликт двух мировоззрений в романе И. С. Тургенева

2Конфликт двух мировоззрений в романе И. С. Тургенева
События, которые Тургенев описывает в романе, происходят в середине
девятнадцатого века. Это время, когда Россия переживала очередную эпоху
реформ. Название произведения наталкивает на мысль о том, что в нем будет
разрешаться извечный вопрос — взаимоотношение поколений. В некоторой степени
это справедливо. Но основное внимание автора обращено на конфликт разных
мировоззрений — либералов и революционеров-демократов, называемых
нигилистами. Тургенев пытается осмыслить мировоззрение этого нового
человека, разночинца по происхождению, демократа по политическим взглядам.
На противопоставлении взглядов разночинца и дворянина построен сюжет
романа.Среди героев романа наиболее активными представителями непримиримых
мировоззрений являются Евгений Базаров и Павел
Кирсанов. Павел Петрович был типичным представителем своей эпохи и среды, в
которой он вращался всю свою молодость. Он следовал везде и во
всем, продолжая даже в деревне жить так, как он жил всю жизнь. Он сохранил
свои привычки неизменными, хотя, с практической точки зрения, это было
неудобно. А для нигилиста Базарова это было просто смешно.Павлу Петровичу
лет сорок пять, он всегда выбрит, ходит в строгом английском костюме,
воротничок его рубашки всегда бел и накрахмален. Лицо Павла Петровича
правильное и чистое, но желчное. породистый, сохранил юношескую стройность и то стремление вверх, прочь от
земли, которое большей частью исчезает после двадцатых годов>. По внешности,
по убеждениям Павел Петрович аристократ. Правда, как пишет Писарев,
которыми он очень дорожит> и. В чем же заключаются эти? Во-первых, это взгляд на
государственное устройство. Сам дворянин и аристократ, он придерживается тех
же взглядов, что и большинство дворян того времени. Павел Петрович за
установившиеся порядки, он монархист. Павел Петрович не переносил
инакомыслия и яростно защищал доктрины, которым поступки>. Он любит порассуждать о русских крестьянах, но при встрече с ними
. Кирсанов толкует о России, о ,
но употребляет при этом огромное количество иностранных слов. Он с пафосом
говорит об общественном благе, о служении отечеству, но сам сидит сложа
руки, удовлетворившись сытой и спокойной жизнью.Но видя, что не может
победить нигилиста в споре, не может поколебать его нравственные устои,
вернее отсутствие их, прибегает к последнему средству решения конфликтов
подобного рода. Это дуэль. Евгений принимает вызов, хотя считает это
выходкой полоумного. Они стреляются и Евгений ранит
Кирсанова. Решить их проблемы дуэль не помогла. С помощью сатирического
изображения автор подчеркнул нелепость поведения Павла Петровича, потому что
смешной бессмысленно полагать, чго можно силой заставить молодое поколение
думать так же, как поколение. Они расстаются, но каждый из них так и
остался при своем мнении. Базарову удалось лишь нарушить душевное равновесие
Павла Петровича, Для молодых нигилизм — определенная политическая и
жизненна), позиция. Но одни воспринимают ее как модное поветрие (Ситников,
Кукшина, Аркадий). Отрицать все: авторитеты, науку, искусство, опыт
предыдущих поколений и ни к чему не прислушиваться. Но все они повзрослеют,
обзаведутся семьями и будут вспоминать о своих убеждениях, как об ошибках
юности. А сейчас они только опошляют идеи, которые Базаров.Но
в романе есть настоящий нигилист, который отдает отчет своим мыслям, своим
убеждениям. Это Базаров. Он интересуется естественными науками и собирается
продолжить дело отца, уездного лекаря. По убеждени-' ям он нигилист и
насмехается над Павла Петровича, считая их ненужными и просто
смешными. Базаров находит, что лучшее-отрицать, и он отрицает На восклицание
Павла Петровича:, он отвечает: дело>. Евгений язвительно относится к романтикам, но, оставшись один,
осознает романтика в себе. Жизнь жестоко подшутила над Базаровым. Не верящий
в любовь, он полюбил, а его любовь отвергли.Рассматривая альбом Саксонской
Швейцарии, Базаров говорит Одинцовой: художественного смысла — да во мне действительно его нет, но эти виды могли
меня