Вариант 1
Афанасий Никитин
Об Афанасии Никитине нет
других биографических сведений, кроме того, что он был купцом из города Твери.
Совершил путешествие в Персию, Индию (1466-1474). На обратном пути посетил
африканский берег (Сомали), Маскат, Турцию. Путевые записки "Хожение за
три моря" (точное название дневника) - ценный географический документ и
литературно-исторический памятник. В них автор рассказывает историю своих
странствований по Кавказскому побережью Каспийского моря, Персии, Индии,
Турции, Крыму и югу России.
Летом 1466 года купцы из Твери на двух судах отправились для
заморской торговли в далекое плавание: вниз по Волге за море
"Дербенское", или "Хвалынское" - так в старину называли
Каспийское море.
Главой каравана избрали Афанасия Никитина. Караван плыл мимо
Калязина, Углича, Костромы, Плёса. Короткие строки дневника говорят, что путь
по Волге Никитину был знаком. В Нижнем Новгороде - длительная остановка. Плыть
по Волге в то время было небезопасно: нападали татары.
В Нижнем Новгороде русские купцы присоединились к возвращавшемуся
из Москвы на родину ширванскому посольству во главе с Хасанбеком.
Караван плыл "сторожко и с опаской". Благополучно
миновали Казань и другие татарские города, но в дельте Волги на них напал отряд
астраханского хана Касима. Купцы взялись за оружие. Татары "застрелили у
нас человека, а мы у них двух застрелили", сообщает Никитин. К несчастью,
одно судно застряло на рыболовном езу, а другое село на мель. Татары разграбили
эти суда и захватили в плен четырех русских.
Уцелевшие два судна вышли в Каспийское море. Меньшее судно, на
котором было "6 москвичь да 6 тверичь", во время бури разбило и
выбросило на прибрежную мель близ Тархы (Махачкалы). Жители побережья кайтаки
разграбили товар, а людей захватили в плен.
Афанасий Никитин с десятью русскими купцами, находясь на
посольском судне, благополучно добрался до Дербента. Прежде всего, он начал
хлопотать об освобождении пленных. Хлопоты его увенчались успехом: через год
купцы были освобождены. Но товар кайтаки не вернули.
Никитин был из тех купцов, что брали товар для заморской торговли
в долг, и утрата товара грозила ему на родине не только позором, но и долговой
ямой.
В сентябре 1468 года Никитин из Баку отплыл в прикаспийскую
персидскую область Мазандеран, а затем, перевалив горы Эльбурс, двинулся на юг.
Путешествовал не торопясь, иногда по месяцу жил в каком-нибудь селении,
занимаясь торговлей. Весной 1469 года он добрался до "пристанища
Гурмызьского", так он называет Ормуз - большой и оживленный порт, где
пересекались торговые пути из Малой Азии, Египта, Индии и Китая. Товар из
Ормуза доходил и до России, особенно славились "гурмыжские зерна"
(жемчуг). Узнав, что отсюда вывозят в Индию лошадей, которые там "не
родятся" и очень дорого ценятся, тверяк купил хорошего коня и из Гурмыза
"...пошел есми за море Индейское..." 23 апреля 1471 года Никитин сел
на судно и через шесть недель прибыл в индийский город Чаул.
Индия поразила его. Даже не сама земля, столь не похожая на его
родные места, а люди - темнокожие, нагие, босые. Лишь у тех, кто побогаче да
познатнее, на голове да бедрах фата - кусок материи, но у всех, даже и бедных -
либо золотые серьги, либо браслеты на руках и ногах, а вокруг шеи - украшение
тоже из золота. Никитин недоумевал: если есть золото, отчего же они не купят
хоть какую одежду, чтобы прикрыть свою наготу? Но в Чауле ему не удалось
выгодно продать коня, и в июне он отправился через Западные Гаты в глубь
страны, за 200 верст от моря, на восток, в небольшой городок в верховьях Сины
(бассейн Кришны), а оттуда на северо-запад, в Джуннар - крепость, стоящую на
высокой горе, к востоку от Бомбея. Асад-хан, наместник Джуннара, соблазнился
превосходным конем и повелел силой забрать его. Вдобавок, узнав, что жеребец
принадлежал иноверцу, Асад-хан вызвал русина к себе во дворец и посулил вернуть
жеребца и отвесить тысячу золотых в придачу, если чужеземец согласится перейти
в магометанскую веру. А нет, так не видать тому жеребца, да и самого продаст в
рабство.
Хан отвел на размышление четыре дня. Никитина спас случай - помог
своим ходатайством случайно встреченный старый знакомый Мухаммед. Хан показал,
что может быть милостив: не стал понуждать менять веру и вернул жеребца.
Никитин шел в Индию в надежде взять товар на Русь, "ано нет
ничего на нашу землю".
Дождавшись, как подсохнут дороги после сезона дождей, в сентябре,
повел жеребца еще дальше, за 400 верст, в Бидар, столицу бесерменского
(мусульманского) государства Бахмани, владевшего тогда почти всем Деканом до
реки Кришны на юге, - "город большой, многолюдный". Затем пошел он
дальше - в Алланд, где открывалась большая ярмарка и где он надеялся выгодно
продать жеребца. Только напрасно на это рассчитывал: тысяч двадцать коней
собралось на ярмарке, и Никитину продать своего жеребца не удалось.
Только в Бидаре, в декабре 1471 года продал он, наконец жеребца.
В 1472 году из Бидара Афанасий направился в священный город Парват, на правом
берегу Кришны, куда богомольцы шли на праздник ночи, посвященный богу Шиве
(Сиве). Путешественник отмечает, что этот город для индийцев-брахманов так же
священен, как для мусульман Мекка, для православных Иерусалим. На этот большой
праздник собиралось до 100 тысяч человек.
Из Парвата Афанасий Никитин снова вернулся в Бидар, который
оставил в апреле 1473 года. Пробыв пять месяцев в одном из городов
"алмазной" области Райчур, решил возвращаться "на Русь".
Никитин был разочарован результатами путешествия: "Меня
обманули псы-басурмане: они говорили про множество товаров, но оказалось, что
ничего нет для нашей земли... Дешевы перец и краска. Некоторые возят товар
морем, иные же не платят за него пошлин. Но нам они не дадут провезти без
пошлины. А пошлина большая, да и разбойников на море много."
Из краткого вступления к его "Хожению...", включенному
в "Львовскую летопись" под 1475 год, видно, что он, "Смоленска
не дойдя, умер [в конце 1474 - начале 1475 года], а писание своей рукой
написал, и его рукописные тетради привезли гости [купцы] в Москву..."Тетради,
исписанные рукою Никитина, попали в Москву, к дьяку великого князя Василию
Мамыреву. Тот сразу же понял, какую ценность они представляют - ведь до
Никитина русские люди не были в Индии. В XVI-XVII веках "Хожение..."
неоднократно переписывалось: до нас дошло по крайней мере шесть списков.