Cочинения на свободную тему
-
Зарубежная литература
-
Современная литература Польши
Современная литература Польши
Установление в Польше демократического строя создало благоприятные условия для развития новой, литературы. На первый план выдвинулись проблемы и темы строительства, главным героем произведений стал труженик — создатель нового общества. Все большее число писателей считали своим творческим методом — метод реализма. Это благоприятно сказалось на развитии всей литературы Польской Народной Республики. Ее авторитет и заслуги перед читателями всего мира очень высоки. Славу классической польской литературы приумножили такие крупные писатели, как Я. Ивашкэвич, Ю. Тувим, В. Броневский, Е. Анджеевский, Л. Кручковский, М. Домбровская, Я. Парандовский, С. Лем, Т. Ружевич и другие.
Юлиан Тувим (1894-1953)
Первые стихотворения Тувима появились в печати в 1913 г., а уже в начале 20-х годов современники воспринимали его поэзию как начало новой поэтической эры. В поэзии Тувима читателя привлекало многое — нежный лиризм, бунтарская жизнерадостность, влюбленность в реальный мир, природу и человека, виртуозное владение словом.
Тувим решительно выступил против модной в начале XX в. в Польше декадентской поэзии, за сближение поэтического творчества с действительной жизнью.
Он демократизировал поэзию, введя в нее разговорную речь улицы, а также нового героя — простого горожанина. Для Тувима на всем протяжении его литературной деятельности характерны сочувствие угнетенным и обездоленным, ненависть к несправедливости, почтительное внимание к простым человеческим чувствам. И в то же время в поэзию Юлиана Тувима постоянно врывается политическая злободневность, в ней слышится протест против империализма, фашизма, войны. Вспомним хотя бы стихотворение «К простому человеку» (1929).
Глубоко ненавистно поэту было мещанство. Едкая критика мещанства — одна из ведущих тем его творчества.
Страшны дома их, страшны квартиры,
Страшною жизнью страшны мещане, —
Писал поэт в стихотворении «Мещане».
Антимещанский бунт поэта перерастает в 30-е годы в решительный и гневный протест против заправил буржуазно-помещичьей Польши, против растущего в ней фашизма.
Резкий сатирический памфлет на жизнь правящих классов содержится в одном из произведений Тувима — поэме «Бал в опере» (1936), которая была запрещена цензурой.
В годы второй мировой войны Тувим находился в эмиграции, сначала во Франции, затем в Бразилии и США. Там он вел активную антифашистскую деятельность, выступал за демократическое устройство будущей Польши, за дружбу Польши с Советским Союзом.
В эти годы Тувим создает крупнейшее свое произведение — поэму под названием «Цветы Польши ». Фрагменты поэмы были широко известны на оккупированной гитлеровцами родине поэта, они переписывались от руки, печатались в многочисленных подпольных изданиях — листовках, газетах, поэтических сборниках.
Возвратившись из эмиграции в освобожденную Польшу, Тувим деятельно участвует в строительстве новой культуры в Польской Народной Республике.
В последние годы жизни он написал ряд ярких стихотворений, утверждающих завоевания возрожденной отчизны, ее нового героя — строителя Польши.
воевания возрожденной отчизны, ее нового героя — строителя Польши.
Тувим широко известен и как автор мастерских, необыкновенно популярных, переведенных на многие языки стихотворений для детей — «Паровоз», «Про пана Трулялинского», «Слон Хоботовский».
Велико значение Тувима для польской культуры и как переводчика шедевров мировой литературы. Ему принадлежат замечательные переводы на польский язык «Слова о полку Игореве», произведений Пушкина, Грибоедова, Лермонтова, Некрасова, Маяковского, Твардовского и других русских и поэтов и писателей.
Владислав Броневский (1897-1962)
Владислав Броневский — один из крупнейших польских поэтов. В его творчестве отразились жизнь и борьба, стремления, чаяния и надежды польского народа на протяжении нескольких десятилетий XX в.
В основе поэтических книг Броневского, изданных в 20 — 30-е годы в буржуазно-помещичьей Польше (сборники «Дымы над городом», «Печаль и песня» и др.), — идеи революционной борьбы, пролетарского интернационализма, антифашизма. Произведения поэта были пронизаны революционно-романтической героикой.
Подобно Маяковскому в русской поэзии, Броневский выступил как новатор в польской поэзии, внося в нее новое, революционное содержание, отражающее жизнь и борьбу трудящихся масс Польши, вдохновленных примером Великой Октябрьской революции.
Вопросы народной жизни становились для поэта глубоко личным переживанием, воплощенным в стихе неповторимыми художественными средствами.
В звучный музыкальный стих с четким разнообразным ритмом поэт смело ввел лексику газет, листовок, лозунгов: «капитал», «кризис», «диалектика», «классовая борьба», «партия», «рабочие массы», «тяжелая промышленность» и многие другие слова.
Броневский первым из польских поэтов накануне нападения гитлеровской Германии на Польшу (в сентябре 1939 г.) призвал польский народ к отпору агрессору — в стихотворении «Примкнуть штыки», написанном в апреле 1939 г. и получившем большую известность.
В суровые годы второй мировой войны, когда Польша была оккупирована немецкими фашистами, Броневский жил в эмиграции. В эти годы в его поэзии необычайно сильно, иногда трагично, но всегда задушевно и проникновенно звучит тема родины, вера в освобождение и возрождение Польши. Стихи Броневского нелегально распространялись в оккупированной Польше.
В Народной Польше Броневский стал признанным поэтом своего народа. Послевоенное творчество Владислава Броневского многогранно.
Это и стихотворения о строительстве социализма в Польше, и стихотворения, содержащие глубокие раздумья над судьбами Польши, ее историей, культурой и искусством, языком и природой (сборник стихотворений «Надежда»). Это и лирико-философские поэмы «Мазовия» и «Висла», и интимная лирика высокого эмоционального напряжения.
Януш Корчак (1878-1942)
Януш Корчак (настоящее имя и фамилия — Генрик Гольдшмидт) — писатель, врач и педагог, жизнь которого была отдана детям. Как врач, он оказывал детям из неимущих семей бесплатную медицинскую помощь. Беседы «Старого Доктора» по радио были известны всей стране.
Доктора» по радио были известны всей стране.
В 1911 г. Корчак организовал на общественных началах в Варшаве Дом сирот, где все управление было поручено самим ребятам.
Человек большого сердца, Корчак был верен своим воспитанникам до конца. Во время второй мировой войны, когда Дом сирот оказался в гетто, Януш Корчак, имея право свободного выбора, предпочел остаться вместе с детьми и вместе с ними погиб в печах крематория в фашистском лагере Треблинка.
Януш Корчак написал немало книг, посвященных вопросам воспитания: «Как любить ребенка», «Право ребенка на уважение» и др. Януш Корчак написал прекрасные произведения, обращенные непосредственно к детям: «Слава», «Кайтусь-волшебник», «Когда я снова стану маленьким». Но самое значительное его произведение — книга о маленьком Короле Матиуше Первом. Она состоит из двух частей: «Король Матиуш Первый-) (1923) и «Король Матиуш на необитаемом ортрове» (1931).
Это грустный рассказ о мальчике-короле, мечтавшем о том, чтобы в его государстве не было неравенства между людьми, не было бедных, больных и заброшенных детей, о том, чтобы дети пользовались теми же правами, что и взрослые. Но все попытки Матиуша перестроить порядки в стране, все его реформы были обречены на неудачу. В реально существовавшем мире было слишком много страданий и горя и защитить интересы ребенка было задачей почти неразрешимой.
Для детей и юношества
Известный польский поэт и прозаик Ян Бжехва (1900 — 1966) начал свой творческий путь в начале 20-х годов стихами, сатирическими куплетами и песенками для взрослых под псевдонимом Шер-Шень. Но подлинную славу и всенародное признание принесли ему книги, написанные для детей. Бжехва — автор великого множества веселых стихов, сказок и басен, писатель, наделенный неистощимой выдумкой и фантазией. Не случайно его называют в Польше «писателем радости».
Особой любовью читателей пользуются сказочные повести Яна Бжехвы «Академия пана Кляксы» (1947), «Путешествия пана Кляксы» (1961) и «Триумф пана Кляксы» (1965), создававшиеся им почти двадцать лет.
Главный герой всех этих книг — таинственный волшебник пан Клякса, обучающий своих учеников приемам волшебства.
Для пана Кляксы нет ничего невозможного, он всемогущ и бесконечно добр. При виде его даже сломанные табуретки от радости топают ножками, а часы начинают веседо позванивать.
У пана Кляксы хранятся ключи от всех сказок на свете. Ученики Академии нередко наведываются в гости к Белоснежке и гномам, к Рыбаку и Рыбке, к Спящей Царевне и очень дружат с ними. А когда дети вырастают, то Академия исчезает вместе с добрым волшебником паном Кляксой, потому что это тоже сказка и она кончается вместе с детством.
Повести «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» изданы на русском языке одной книгой в 1966 г. Отдельным изданием на русском языке выходили также «Веселые стихи» Яна Бжехвы в пересказе Б. Заходера. Большой любовью у юных читателей Польши пользуются и стихи и сказочные повести Люд вика Ежи Керна (р. 1921).
На русский язык переведены две повести Людвика Ежи Керна — «Послушай-ка, слон» и «Фердинанд Великолепный».
сский язык переведены две повести Людвика Ежи Керна — «Послушай-ка, слон» и «Фердинанд Великолепный».
Мягкий лирический юмор, прекрасное знание конкретной действительности, атмосфера бодрости, веселья, бескорыстной доброты характерны для книг Адама Багдая (р. 1918). Советскому читателю известна одна из его повестей — «0:1 в первом тайме». Автор с большой любовью рассказывает в ней о маленьком варшавянине Манюсе Ткачике.Тема войны отражена в широкоизвестной повести Игоря Неверли (р. 1903) «Парень из Сальских степей». Близка по жанру к современной сказке фантастическая повесть известного польского писателя Ежи Брошкевича (р. 1922) «Одно другого интересней». Автор рассказывает про двух обыкновенных ребят, варшавских школьников, с которыми происходят удивительные, фантастические приключения.
Одним из самых популярных детских писателей современной Польши является Эдмунд Низюрский (р. 1926). Его книги остросюжетны, основу повествования в них составляет приключение, всегда неожиданное и яркое.
Юлиан Тувим (1894-1953)
Первые стихотворения Тувима появились в печати в 1913 г., а уже в начале 20-х годов современники воспринимали его поэзию как начало новой поэтической эры. В поэзии Тувима читателя привлекало многое — нежный лиризм, бунтарская жизнерадостность, влюбленность в реальный мир, природу и человека, виртуозное владение словом.
Тувим решительно выступил против модной в начале XX в. в Польше декадентской поэзии, за сближение поэтического творчества с действительной жизнью.
Он демократизировал поэзию, введя в нее разговорную речь улицы, а также нового героя — простого горожанина. Для Тувима на всем протяжении его литературной деятельности характерны сочувствие угнетенным и обездоленным, ненависть к несправедливости, почтительное внимание к простым человеческим чувствам. И в то же время в поэзию Юлиана Тувима постоянно врывается политическая злободневность, в ней слышится протест против империализма, фашизма, войны. Вспомним хотя бы стихотворение «К простому человеку» (1929).
Глубоко ненавистно поэту было мещанство. Едкая критика мещанства — одна из ведущих тем его творчества.
Страшны дома их, страшны квартиры,
Страшною жизнью страшны мещане, —
Писал поэт в стихотворении «Мещане».
Антимещанский бунт поэта перерастает в 30-е годы в решительный и гневный протест против заправил буржуазно-помещичьей Польши, против растущего в ней фашизма.
Резкий сатирический памфлет на жизнь правящих классов содержится в одном из произведений Тувима — поэме «Бал в опере» (1936), которая была запрещена цензурой.
В годы второй мировой войны Тувим находился в эмиграции, сначала во Франции, затем в Бразилии и США. Там он вел активную антифашистскую деятельность, выступал за демократическое устройство будущей Польши, за дружбу Польши с Советским Союзом.
В эти годы Тувим создает крупнейшее свое произведение — поэму под названием «Цветы Польши ». Фрагменты поэмы были широко известны на оккупированной гитлеровцами родине поэта, они переписывались от руки, печатались в многочисленных подпольных изданиях — листовках, газетах, поэтических сборниках.
Возвратившись из эмиграции в освобожденную Польшу, Тувим деятельно участвует в строительстве новой культуры в Польской Народной Республике.
В последние годы жизни он написал ряд ярких стихотворений, утверждающих завоевания возрожденной отчизны, ее нового героя — строителя Польши.
воевания возрожденной отчизны, ее нового героя — строителя Польши.
Тувим широко известен и как автор мастерских, необыкновенно популярных, переведенных на многие языки стихотворений для детей — «Паровоз», «Про пана Трулялинского», «Слон Хоботовский».
Велико значение Тувима для польской культуры и как переводчика шедевров мировой литературы. Ему принадлежат замечательные переводы на польский язык «Слова о полку Игореве», произведений Пушкина, Грибоедова, Лермонтова, Некрасова, Маяковского, Твардовского и других русских и поэтов и писателей.
Владислав Броневский (1897-1962)
Владислав Броневский — один из крупнейших польских поэтов. В его творчестве отразились жизнь и борьба, стремления, чаяния и надежды польского народа на протяжении нескольких десятилетий XX в.
В основе поэтических книг Броневского, изданных в 20 — 30-е годы в буржуазно-помещичьей Польше (сборники «Дымы над городом», «Печаль и песня» и др.), — идеи революционной борьбы, пролетарского интернационализма, антифашизма. Произведения поэта были пронизаны революционно-романтической героикой.
Подобно Маяковскому в русской поэзии, Броневский выступил как новатор в польской поэзии, внося в нее новое, революционное содержание, отражающее жизнь и борьбу трудящихся масс Польши, вдохновленных примером Великой Октябрьской революции.
Вопросы народной жизни становились для поэта глубоко личным переживанием, воплощенным в стихе неповторимыми художественными средствами.
В звучный музыкальный стих с четким разнообразным ритмом поэт смело ввел лексику газет, листовок, лозунгов: «капитал», «кризис», «диалектика», «классовая борьба», «партия», «рабочие массы», «тяжелая промышленность» и многие другие слова.
Броневский первым из польских поэтов накануне нападения гитлеровской Германии на Польшу (в сентябре 1939 г.) призвал польский народ к отпору агрессору — в стихотворении «Примкнуть штыки», написанном в апреле 1939 г. и получившем большую известность.
В суровые годы второй мировой войны, когда Польша была оккупирована немецкими фашистами, Броневский жил в эмиграции. В эти годы в его поэзии необычайно сильно, иногда трагично, но всегда задушевно и проникновенно звучит тема родины, вера в освобождение и возрождение Польши. Стихи Броневского нелегально распространялись в оккупированной Польше.
В Народной Польше Броневский стал признанным поэтом своего народа. Послевоенное творчество Владислава Броневского многогранно.
Это и стихотворения о строительстве социализма в Польше, и стихотворения, содержащие глубокие раздумья над судьбами Польши, ее историей, культурой и искусством, языком и природой (сборник стихотворений «Надежда»). Это и лирико-философские поэмы «Мазовия» и «Висла», и интимная лирика высокого эмоционального напряжения.
Януш Корчак (1878-1942)
Януш Корчак (настоящее имя и фамилия — Генрик Гольдшмидт) — писатель, врач и педагог, жизнь которого была отдана детям. Как врач, он оказывал детям из неимущих семей бесплатную медицинскую помощь. Беседы «Старого Доктора» по радио были известны всей стране.
Доктора» по радио были известны всей стране.
В 1911 г. Корчак организовал на общественных началах в Варшаве Дом сирот, где все управление было поручено самим ребятам.
Человек большого сердца, Корчак был верен своим воспитанникам до конца. Во время второй мировой войны, когда Дом сирот оказался в гетто, Януш Корчак, имея право свободного выбора, предпочел остаться вместе с детьми и вместе с ними погиб в печах крематория в фашистском лагере Треблинка.
Януш Корчак написал немало книг, посвященных вопросам воспитания: «Как любить ребенка», «Право ребенка на уважение» и др. Януш Корчак написал прекрасные произведения, обращенные непосредственно к детям: «Слава», «Кайтусь-волшебник», «Когда я снова стану маленьким». Но самое значительное его произведение — книга о маленьком Короле Матиуше Первом. Она состоит из двух частей: «Король Матиуш Первый-) (1923) и «Король Матиуш на необитаемом ортрове» (1931).
Это грустный рассказ о мальчике-короле, мечтавшем о том, чтобы в его государстве не было неравенства между людьми, не было бедных, больных и заброшенных детей, о том, чтобы дети пользовались теми же правами, что и взрослые. Но все попытки Матиуша перестроить порядки в стране, все его реформы были обречены на неудачу. В реально существовавшем мире было слишком много страданий и горя и защитить интересы ребенка было задачей почти неразрешимой.
Для детей и юношества
Известный польский поэт и прозаик Ян Бжехва (1900 — 1966) начал свой творческий путь в начале 20-х годов стихами, сатирическими куплетами и песенками для взрослых под псевдонимом Шер-Шень. Но подлинную славу и всенародное признание принесли ему книги, написанные для детей. Бжехва — автор великого множества веселых стихов, сказок и басен, писатель, наделенный неистощимой выдумкой и фантазией. Не случайно его называют в Польше «писателем радости».
Особой любовью читателей пользуются сказочные повести Яна Бжехвы «Академия пана Кляксы» (1947), «Путешествия пана Кляксы» (1961) и «Триумф пана Кляксы» (1965), создававшиеся им почти двадцать лет.
Главный герой всех этих книг — таинственный волшебник пан Клякса, обучающий своих учеников приемам волшебства.
Для пана Кляксы нет ничего невозможного, он всемогущ и бесконечно добр. При виде его даже сломанные табуретки от радости топают ножками, а часы начинают веседо позванивать.
У пана Кляксы хранятся ключи от всех сказок на свете. Ученики Академии нередко наведываются в гости к Белоснежке и гномам, к Рыбаку и Рыбке, к Спящей Царевне и очень дружат с ними. А когда дети вырастают, то Академия исчезает вместе с добрым волшебником паном Кляксой, потому что это тоже сказка и она кончается вместе с детством.
Повести «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» изданы на русском языке одной книгой в 1966 г. Отдельным изданием на русском языке выходили также «Веселые стихи» Яна Бжехвы в пересказе Б. Заходера. Большой любовью у юных читателей Польши пользуются и стихи и сказочные повести Люд вика Ежи Керна (р. 1921).
На русский язык переведены две повести Людвика Ежи Керна — «Послушай-ка, слон» и «Фердинанд Великолепный».
сский язык переведены две повести Людвика Ежи Керна — «Послушай-ка, слон» и «Фердинанд Великолепный».
Мягкий лирический юмор, прекрасное знание конкретной действительности, атмосфера бодрости, веселья, бескорыстной доброты характерны для книг Адама Багдая (р. 1918). Советскому читателю известна одна из его повестей — «0:1 в первом тайме». Автор с большой любовью рассказывает в ней о маленьком варшавянине Манюсе Ткачике.Тема войны отражена в широкоизвестной повести Игоря Неверли (р. 1903) «Парень из Сальских степей». Близка по жанру к современной сказке фантастическая повесть известного польского писателя Ежи Брошкевича (р. 1922) «Одно другого интересней». Автор рассказывает про двух обыкновенных ребят, варшавских школьников, с которыми происходят удивительные, фантастические приключения.
Одним из самых популярных детских писателей современной Польши является Эдмунд Низюрский (р. 1926). Его книги остросюжетны, основу повествования в них составляет приключение, всегда неожиданное и яркое.