Русские сочинения
-
Чехов А.П.
-
Хамелеон
-
Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (4)
Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (4)
Прозу Чехова отличает тонкая сатира и умение выставлять на всеобщее осмеяние различные человеческие пороки. В своем рассказе «Хамелеон» автор с помощью юмора осуждает самоуправство и угодничество на примере случая, произошедшего с полицейским надзирателем Очумеловым. К нему обратился мастер Хрюкин, которого укусил щенок, с просьбой принять меры, ведь «я этим пальцем, может, неделю не пошевельну...», а работа у него мелкая, он — ювелир. Очумелов приказывает наложить на хозяина собаки штраф, а само животное —«истребить». Но из толпы слышится реплика о том, что собака «кажись, генерала Жигалова». Полицейский тут же выставляет виновником самого Хрюкина, говоря про собачку, что «она маленькая, а ты ведь какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком».
Тут кто-то сомневается в принадлежности животного генералу, и Очумелов опять меняет свое мнение: «У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — черт знает что». В конце концов про хозяина щенка спросили у проходящего мимо генеральского повара Прохора, на что тот ответил, что собака принадлежит брату генерала. Окончательное мнение Очумелова таково, что виноват, конечно же, мастер Хрюкин. «Я еще доберусь до тебя», — грозит он пострадавшему.
Мы видим, как резко сменяется отношение полицейского надзирателя к одному и тому же обстоятельству. А меняется оно в зависимости от того, кто является хозяином собачки. Ведь на самом деле, Очумелов служит не закону, а высшим чинам. От их расположения зависит его карьера, и он всячески подхалимствует и угодничает перед ними. Только что он хотел убить щенка, как уже грозит самому пострадавшему. Это говорит о том, что для Очумелова важно не установление истины, а преклонение перед сильными мира сего.
Так автор, с юмором описывая простую житейскую ситуацию, безжалостно осмеивает такие человеческие пороки, как подхалимство, угодничество, самоуправство.
Тут кто-то сомневается в принадлежности животного генералу, и Очумелов опять меняет свое мнение: «У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — черт знает что». В конце концов про хозяина щенка спросили у проходящего мимо генеральского повара Прохора, на что тот ответил, что собака принадлежит брату генерала. Окончательное мнение Очумелова таково, что виноват, конечно же, мастер Хрюкин. «Я еще доберусь до тебя», — грозит он пострадавшему.
Мы видим, как резко сменяется отношение полицейского надзирателя к одному и тому же обстоятельству. А меняется оно в зависимости от того, кто является хозяином собачки. Ведь на самом деле, Очумелов служит не закону, а высшим чинам. От их расположения зависит его карьера, и он всячески подхалимствует и угодничает перед ними. Только что он хотел убить щенка, как уже грозит самому пострадавшему. Это говорит о том, что для Очумелова важно не установление истины, а преклонение перед сильными мира сего.
Так автор, с юмором описывая простую житейскую ситуацию, безжалостно осмеивает такие человеческие пороки, как подхалимство, угодничество, самоуправство.