Русские сочинения
-
Чехов А.П.
-
Вишневый сад
-
Пьеса «Вишневый сад» последнее произведение А.П.Чехова
Пьеса «Вишневый сад» последнее произведение А.П.Чехова
Пьеса «Вишневый сад» (1903 г.) — последнее произведение А.П.Чехова, завершающее его творческую биографию. Действие пьесы, как сообщает автор первой же ремаркой, происходит в имении помещицы Любови Андреевны Раневской, в имении с вишневым садом, окруженном тополями, с длинной аллеей, которая «идет прямо-прямо, точно протянутый ремень» и «блестит в лунные ночи». Раневская и ее брат Леонид Андреевич Гаев — хозяева имения.
Но они довели его своим легкомыслием, полнейшим непониманием реальной жизни до жалкого состояния: предстоит продажа его с торгов. Разбогатевший крестьянский сын, купец Лопахин, друг семьи, предупреждает хозяев о предстоящей катастрофе, предлагает им свои проекты спасения, призывает их думать о грозящей беде. Но Раневская и Гаев живут иллюзорными представлениями. Гаев носится с фантастическими проектами. Оба они проливают много слез о потере своего вишневого сада, без которого, как им представляется, они не смогут жить. Но дело идет своим чередом, происходят торги, и Лопахин сам покупает имение.
Когда беда свершилась, выясняется, что никакой особенной драмы для Раневской и Гаева как будто не происходит. Любовь Андреевна возвращается в Париж, к своей нелепой «любви», к которой она и без того вернулась бы, несмотря на все ее слова о том, что она не может жить без родины. Леонид Андреевич тоже примиряется с происшедшим. «Ужасная драма» для ее героев не оказывается столь тяжелой по той простой причине, что у них вообще не может быть ничего серьезного, ничего драматического. Такова комедийная, сатирическая основа пьесы.
Интересен способ, с помощью которого Чехов подчеркивал призрачность, несерьезность мира Гаевых-Раневских. Он окружает этих центральных героев комедии персонажами, отражающими комическую никчемность главных фигур. Фигуры Шарлотты, конторщика Епиходова, лакея Яши, горничной Дуняши — это карикатуры на «господ». В одинокой, нелепой, ненужной судьбе приживалки Шарлотты Ивановны есть сходство с нелепой, ненужной судьбой Раневской. Обе они относятся сами к себе как к чему-то непонятно-ненужному, странному, и той и другой жизнь представляется туманной, неясной, какой-то призрачной. Как и Шарлотте, Раневской тоже «все кажется, что она молоденькая», и живет Раневская как приживалка при жизни, ничего не понимая в ней. Замечательна шутовская фигура Епиходова. Со своими «двадцатью двумя несчастьями» он тоже представляет собой карикатуру — и на Гаева, и на помещика Симеоно- ва-Пищика, и даже на Петю Трофимова. Епиходов — «недотепа», употребляя любимое присловье старика Фирса. Один из современных Чехову критиков правильно указывал, что «Вишневый сад» — это «пьеса недотепов». Епиходов сосредотачивает в себе эту тему пьесы. Он душа всякого «недотепства». Ведь и у Гаева, и у Симеонова-Пищика тоже постоянные «двадцать два несчастья»; как и у Епиходова, у них ничего не выходит из всех их намерений, на каждом шагу преследуют комические неудачи.
Симеонов-Пищик, постоянно находящийся на грани полного банкротства и, запыхавшись, бегающий по всем знакомым с просьбой дать денег взаймы, тоже представляет собой «двадцать два несчастья».
ющий по всем знакомым с просьбой дать денег взаймы, тоже представляет собой «двадцать два несчастья». Борис Борисович — человек, «живущий в долг», как говорит Петя Трофимов о Гаеве и Раневской; эти люди живут на чужой счет — на счет народа. Петя Трофимов не принадлежит к числу передовых, умелых, сильных борцов за грядущее счастье. Во всем его облике чувствуется противоречие между силой, размахом мечты и слабостью мечтателя, характерное для некоторых чеховских героев. «Вечный студент», «облезлый барин», Петя Трофимов чист, мил, но чудаковат и недостаточно силен для великой борьбы. В нем есть черты «недотепства», свойственные почти всем персонажам этой пьесы.
Но все то, что он говорит Ане, дорого и близко Чехову. Ане всего семнадцать лет. А молодость для Чехова не только биографически-возрастной признак. Он писал: «… Ту молодость можно принять здоровою, которая не мирится со старыми порядками и глупо или умно борется с ними — так хочет природа и на этом зиждется прогресс». У Чехова нет «злодеев» и «ангелов», он не разграничивает даже героев на положительных и отрицательных. В его произведениях сплошь и рядом встречаются «хорошие плохие» герои. Такие непривычные для прежней драматургии принципы типологии и приводят к появлению в пьесе характеров, сочетающих в себе противоречивые, более того — взамоисключающие черты и свойства. Раневская непрактична, эгоистична, она мелка и пошла в своем любовном увлечении, но она и добра, отзывчива, в ней не увядает чувство красоты. Лопахин искренне хочет помочь Раневской, выражает ей неподдельное сочувствие, разделяет ее увлеченность красотой вишневого сада. Чехов подчеркивал в письмах, связанных с постановкой «Вишневого сада»: «Роль Лопахина центральная… Ведь это не купец в пошлом смысле слова… Это мягкий человек… порядочный человек во всех смыслах, держаться он должен вполне благопристойно, интеллигентно, не мелко, без фокусов». Но этот мягкий человек — хищник.
Петя Трофимов так разъясняет Лопахину его жизненное назначение: «Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен». И этот мягкий, порядочный, интеллигентный человек «съедает» вишневый сад… Вишневый сад выступает в пьесе и олицетворением прекрасной творческой жизни, и «судьей» персонажей. Их отношение к саду как к высшей красоте и целеустремленность — вот авторская мера нравственного достоинства того или иного героя. Раневской не дано спасти сад от гибели, и не потому, что она оказалась не в состоянии превратить вишневый сад в коммерческий, доходный, каким он был лет 40—50 назад… Ее душевные силы, энергию поглотила любовная страсть, заглушив ее природную отзывчивость на радости и беды окружающих, делая ее равнодушной и к конечной судьбе вишневого сада, и к судьбе близких людей. Раневская оказалась ниже идеи Вишневого сада, она предает ее
Именно в этом и состоит смысл ее признания, что без бросившего ее в Париже человека она жить не может: не сад, не поместье средоточиеее сокровенных помыслов, надежд и стремлений.
ее сокровенных помыслов, надежд и стремлений. Не поднимается до идеи Вишневого сада и Лопахин. Он сочувствует и переживает, но его волнует лишь судьба владелицы сада, сам же вишневый сад в планах предпринимателя обречен на гибель. Именно Лопахин доводит до логического конца действие, развивающееся в своей кульминационной непоследовательности: «Наступает тишина, и только слышно, как далеко в саду топором стучат по дереву». И.А.Бунин порицал Чехова за его «Вишневый сад», поскольку в России нигде не было садов сплошь вишневых, а были смешанные. Но чеховский сад — не конкретная реальность, а символ мимолетной и в то же время вечной жизни. Его сад — один из сложнейших символов русской литературы. Скромное сияние вишневых соцветий — символ юности и красоты; описывая в одном из рассказов невесту в венчальном наряде, Чехов сравнил ее с вишневым деревцем в цвету. Вишневое деревце — символ красоты, добра, человечности, уверенности в завтрашнем дне; этот символ заключает в себе только положительный смысл и не имеет никаких отрицательных значений.
Чеховские символы преобразили древний жанр комедии; ее нужно было ставить, играть и смотреть совсем не так, как ставились комедии Шекспира, Мольера или Фонвизина. Вишневый сад в этой пьесе — меньше всего декорация, на фоне которой философствуют, мечтают, ссорятся персонажи. Сад — олицетворение ценности и смысла жизни на земле, где каждый новый день ответвляется от минувшего, как молодые побеги идут от старых стволов и корней.
ВНУТРЕННИЙ МОНОЛОГ — речь действующего лица, обращенная к самому себе и не произнесенная вслух. Широко используется в произведениях Л.Н.Толстого и Ф.М.Достоевского, выявляет сокровенные переживания героев.
Но они довели его своим легкомыслием, полнейшим непониманием реальной жизни до жалкого состояния: предстоит продажа его с торгов. Разбогатевший крестьянский сын, купец Лопахин, друг семьи, предупреждает хозяев о предстоящей катастрофе, предлагает им свои проекты спасения, призывает их думать о грозящей беде. Но Раневская и Гаев живут иллюзорными представлениями. Гаев носится с фантастическими проектами. Оба они проливают много слез о потере своего вишневого сада, без которого, как им представляется, они не смогут жить. Но дело идет своим чередом, происходят торги, и Лопахин сам покупает имение.
Когда беда свершилась, выясняется, что никакой особенной драмы для Раневской и Гаева как будто не происходит. Любовь Андреевна возвращается в Париж, к своей нелепой «любви», к которой она и без того вернулась бы, несмотря на все ее слова о том, что она не может жить без родины. Леонид Андреевич тоже примиряется с происшедшим. «Ужасная драма» для ее героев не оказывается столь тяжелой по той простой причине, что у них вообще не может быть ничего серьезного, ничего драматического. Такова комедийная, сатирическая основа пьесы.
Интересен способ, с помощью которого Чехов подчеркивал призрачность, несерьезность мира Гаевых-Раневских. Он окружает этих центральных героев комедии персонажами, отражающими комическую никчемность главных фигур. Фигуры Шарлотты, конторщика Епиходова, лакея Яши, горничной Дуняши — это карикатуры на «господ». В одинокой, нелепой, ненужной судьбе приживалки Шарлотты Ивановны есть сходство с нелепой, ненужной судьбой Раневской. Обе они относятся сами к себе как к чему-то непонятно-ненужному, странному, и той и другой жизнь представляется туманной, неясной, какой-то призрачной. Как и Шарлотте, Раневской тоже «все кажется, что она молоденькая», и живет Раневская как приживалка при жизни, ничего не понимая в ней. Замечательна шутовская фигура Епиходова. Со своими «двадцатью двумя несчастьями» он тоже представляет собой карикатуру — и на Гаева, и на помещика Симеоно- ва-Пищика, и даже на Петю Трофимова. Епиходов — «недотепа», употребляя любимое присловье старика Фирса. Один из современных Чехову критиков правильно указывал, что «Вишневый сад» — это «пьеса недотепов». Епиходов сосредотачивает в себе эту тему пьесы. Он душа всякого «недотепства». Ведь и у Гаева, и у Симеонова-Пищика тоже постоянные «двадцать два несчастья»; как и у Епиходова, у них ничего не выходит из всех их намерений, на каждом шагу преследуют комические неудачи.
Симеонов-Пищик, постоянно находящийся на грани полного банкротства и, запыхавшись, бегающий по всем знакомым с просьбой дать денег взаймы, тоже представляет собой «двадцать два несчастья».
ющий по всем знакомым с просьбой дать денег взаймы, тоже представляет собой «двадцать два несчастья». Борис Борисович — человек, «живущий в долг», как говорит Петя Трофимов о Гаеве и Раневской; эти люди живут на чужой счет — на счет народа. Петя Трофимов не принадлежит к числу передовых, умелых, сильных борцов за грядущее счастье. Во всем его облике чувствуется противоречие между силой, размахом мечты и слабостью мечтателя, характерное для некоторых чеховских героев. «Вечный студент», «облезлый барин», Петя Трофимов чист, мил, но чудаковат и недостаточно силен для великой борьбы. В нем есть черты «недотепства», свойственные почти всем персонажам этой пьесы.
Но все то, что он говорит Ане, дорого и близко Чехову. Ане всего семнадцать лет. А молодость для Чехова не только биографически-возрастной признак. Он писал: «… Ту молодость можно принять здоровою, которая не мирится со старыми порядками и глупо или умно борется с ними — так хочет природа и на этом зиждется прогресс». У Чехова нет «злодеев» и «ангелов», он не разграничивает даже героев на положительных и отрицательных. В его произведениях сплошь и рядом встречаются «хорошие плохие» герои. Такие непривычные для прежней драматургии принципы типологии и приводят к появлению в пьесе характеров, сочетающих в себе противоречивые, более того — взамоисключающие черты и свойства. Раневская непрактична, эгоистична, она мелка и пошла в своем любовном увлечении, но она и добра, отзывчива, в ней не увядает чувство красоты. Лопахин искренне хочет помочь Раневской, выражает ей неподдельное сочувствие, разделяет ее увлеченность красотой вишневого сада. Чехов подчеркивал в письмах, связанных с постановкой «Вишневого сада»: «Роль Лопахина центральная… Ведь это не купец в пошлом смысле слова… Это мягкий человек… порядочный человек во всех смыслах, держаться он должен вполне благопристойно, интеллигентно, не мелко, без фокусов». Но этот мягкий человек — хищник.
Петя Трофимов так разъясняет Лопахину его жизненное назначение: «Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен». И этот мягкий, порядочный, интеллигентный человек «съедает» вишневый сад… Вишневый сад выступает в пьесе и олицетворением прекрасной творческой жизни, и «судьей» персонажей. Их отношение к саду как к высшей красоте и целеустремленность — вот авторская мера нравственного достоинства того или иного героя. Раневской не дано спасти сад от гибели, и не потому, что она оказалась не в состоянии превратить вишневый сад в коммерческий, доходный, каким он был лет 40—50 назад… Ее душевные силы, энергию поглотила любовная страсть, заглушив ее природную отзывчивость на радости и беды окружающих, делая ее равнодушной и к конечной судьбе вишневого сада, и к судьбе близких людей. Раневская оказалась ниже идеи Вишневого сада, она предает ее
Именно в этом и состоит смысл ее признания, что без бросившего ее в Париже человека она жить не может: не сад, не поместье средоточиеее сокровенных помыслов, надежд и стремлений.
ее сокровенных помыслов, надежд и стремлений. Не поднимается до идеи Вишневого сада и Лопахин. Он сочувствует и переживает, но его волнует лишь судьба владелицы сада, сам же вишневый сад в планах предпринимателя обречен на гибель. Именно Лопахин доводит до логического конца действие, развивающееся в своей кульминационной непоследовательности: «Наступает тишина, и только слышно, как далеко в саду топором стучат по дереву». И.А.Бунин порицал Чехова за его «Вишневый сад», поскольку в России нигде не было садов сплошь вишневых, а были смешанные. Но чеховский сад — не конкретная реальность, а символ мимолетной и в то же время вечной жизни. Его сад — один из сложнейших символов русской литературы. Скромное сияние вишневых соцветий — символ юности и красоты; описывая в одном из рассказов невесту в венчальном наряде, Чехов сравнил ее с вишневым деревцем в цвету. Вишневое деревце — символ красоты, добра, человечности, уверенности в завтрашнем дне; этот символ заключает в себе только положительный смысл и не имеет никаких отрицательных значений.
Чеховские символы преобразили древний жанр комедии; ее нужно было ставить, играть и смотреть совсем не так, как ставились комедии Шекспира, Мольера или Фонвизина. Вишневый сад в этой пьесе — меньше всего декорация, на фоне которой философствуют, мечтают, ссорятся персонажи. Сад — олицетворение ценности и смысла жизни на земле, где каждый новый день ответвляется от минувшего, как молодые побеги идут от старых стволов и корней.
ВНУТРЕННИЙ МОНОЛОГ — речь действующего лица, обращенная к самому себе и не произнесенная вслух. Широко используется в произведениях Л.Н.Толстого и Ф.М.Достоевского, выявляет сокровенные переживания героев.