Русские сочинения
-
Фонвизин Д.И.
-
Недоросль
-
Центральная героиня пьесы «Недоросль» госпожа Простакова
Центральная героиня пьесы «Недоросль» госпожа Простакова
В комедии Недоросль Фонвизин изображает пороки современного ему общества. Его герои представители разных социальных слоев: государственные мужи, дворяне, слуги, самозваные учителя. Это первая в истории русской драматургии социально-политическая комедия.
Центральная героиня пьесы госпожа Простакова. Она управляет хозяйством, колотит мужа, держит в ужасе дворовых, воспитывает сына Митрофана. То бранюсь, то дерусь, тем и дом держится. Никто не смеет противиться ее власти: Разве я не властна в своих людях. Но в образе Простаковой есть и трагические элементы. Эта невежественная и корыстолюбивая перезрелая фурия очень любит и искренне заботится о своем сыне. В конце пьесы, отвергнутая Митрофаном, она становится униженной и жалкой:
Один ты остался у меня.
Да отвяжись…
Нет у меня сына…
Основным способом создания характера Простаковой является речевая характеристика. Язык героини меняется в зависимости от того, к кому она обращается. Слуг госпожа Простакова называет воры, канальи, бестия, собачья дочь. К Митрофану обращается: другмой сердешный, душенька. Гостей встречает уважительно: рекомендую вам дорогого гостя, милости просим.
С образом Митрофана в пьесе связана очень важная для просветительской литературы идея воспитания. Митрофан невежа, бездельник, любимец матери. От родительницы он унаследовал спесивость и грубость. К свято преданной ему Еремеевне он обращается: старая хрычовка. Воспитание и обучение Митрофана соответствует моде того времени и пониманию родителей. Французскому языку его учит немец Вральман, точным наукам отставной сержант Цыфиркин, который малую толику арихметике маракует, грамматике семинарист Кутейкин, уволенный от всякого учения. Познания Митрофанушки в грамматике, его желание не учиться, а жениться смешны. Но его отношение к Еремеевне, готовность за людей приниматься, предательство матери вызывает уже иные чувства. Митрофанушка становится невежественным и жестоким деспотом.
Основной прием создания сатирических персонажей в пьесе зоологизация. Собравшись жениться, Скотинин заявляет, что он и своих поросят завести хочет. Вральману кажется, что, живя с Простаковыми, он жил фее с лошатками. Таким образом автор подчеркивает мысль о животной низменности окружающего мира.
Несмотря на то, что жанр пьесы Недоросль комедия, Фонвизин не ограничивается только изобличением общественных пороков и созданием сатирических персонажей. Автор рисует ряд положительных персонажей Стародум, Правдин, Софья, Милон. Эти герои открыто выражают взгляды честного человека на дворянскую мораль, семейные отношения и даже гражданское устройство. Этот драматургический прием поистине означает переворот в русской просветительской литературе от. критики отрицательных сторон действительности к поискам путей изменения существующего строя.
Отражая актуальные для своего времени проблемы, Фонвизин являлся талантливым психологом, мыслителем, художником. Его комедия имеет общечеловеческое значение, она живет в веках, не сходит со сцен современных театров.
ых театров.
Действие происходит в имении Простаковых. Неограниченной хозяйкой является госпожа Простакова. Любопытно отметить, что в перечне действующих лиц только ей присвоено звание «госпожа», остальные герои названы лишь по фамилии или по имени. Она действительно господствует в подвластном ей мире, господствует нагло, деспотично, с полной уверенностью в своей безнаказанности. Пользуясь сиротством Софьи, Простакова завладевает ее имением. Не спросив согласия девушки, решает выдать ее замуж. Однако в полной мере нрав этой «фурии» раскрывается в обращении с крепостными крестьянами. Простакова глубоко убеждена в своем праве оскорблять, обирать и наказывать крестьян, на которых она смотрит как на существа другой, низшей Породы.
Благосостояние Простаковой держится на беззастенчивом ограблении крепостных. «С тех пор, жалуется она Скотинину, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем». Порядок в доме наводится бранью и побоями. «С утра до вечера, снова жалуется Простакова, как за язык повешена, рук не покладаю: то бранюсь, то дерусь». Еремеевна на вопрос, сколько ей полагается жалованья, со слезами отвечает: «По пяти рублей на год, до пяти пощечин на день».
Примитивная натура Простаковой явственно раскрывается в резких переходах от наглости к трусости, от самодовольства к подобострастию. Она груба с Софьей, пока чувствует над ней свою власть, но, узнав о возвращении Стародума, мгновенно меняет свой тон и поведение. Когда Правдин объявляет решение отдать Простакову под суд за бесчеловечное отношение к крестьянам, она униженно валяется у него в ногах. Но, вымолив прощение, тут же спешит расправиться с нерасторопными слугами, упустившими Софью: «Простил! Ах, батюшка! Ну! Теперь-то дам я зорю канальям своим людям. Теперь-то я всех переберу поодиночке». Брат Простаковой Скотинин родствен ей не только по крови, но и по духу. Он в точности повторяет крепостническую практику своей сестры. «Не будь я Тарас Скотинин, заявляет он, если у меня не всякая вина виновата. У меня в этом, сестрица, один обычай с тобою… а всякий убыток… сдеру-с своих же крестьян, так и концы в воду».
Присутствие в пьесе Скотинина подчеркивает широкое распространение дворян, подобных Простаковой, придает ей характер типичности. Недаром в конце пьесы Правдин советует предупредить других Скотининых о том, что произошло в имении Простаковых. Многие дворяне в умственном и гражданском развитии стоят столь низко, что их можно уподобить только животным. Скоты, обладающие людьми, вот та болезненная проблема, которая с большой смелостью была поставлена Д. И. Фонвизиным.
Он наделил героев подчеркнуто русскими именами, окружил их привычной обстановкой, сохранил на сцене русские обычаи. Госпожа Простакова урожденная Скотинина все время сравнивается с собакой, Скотинин со свиньями. Сами они настойчиво называют себя скотами, животными. «Слыхано ли, чтоб сука щенят своих выдавала» спрашивает Простакова. «Ах я, собачья дочь!» заявляет она в другом месте. Низменный духовный облик Скотинина раскрывается в его пристрастии к «свинкам».
менный духовный облик Скотинина раскрывается в его пристрастии к «свинкам». «Люблю свиней… признается он, а у нас в околотке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, котора, встав на зад ни ноги, не была бы выше каждого из нас целой головою». «Нет, сестра, заявляет он Простаковой, я своих поросят завести хочу». И Митрофан, по словам матери, «до свиней сызмала такой же охотник… Бывало, увидя свинку, задрожит от радости». «Аз есмь скот, читает Митрофан по часослову, а не человек».
Подлинный переворот совершил Фонвизин в области комедийного языка. Речь многих его героев заранее задана спе –. цификой образа. В «Недоросле» особенно колоритны речи Простаковой, Скотинина, Еремеевны. Фонвизин сохраняет все неправильности языка своих невежественных героев: «перво-ет» вместо первый-то, «робенка» вместо ребенка, «голоуш-ка» вместо головушка, «котора» вместо которая. Удачно использованы пословицы и поговорки. Грубую, распущенную натуру Простаковой хорошо раскрывают употребляемые ею вульгаризмы: «А ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши». С языка Простаковой не сходят бранные слова: скот, харя, канальи, старая ведьма. Известие о болезни дворовой девки Палашки приводит ее в бешенство: «Ах она бестия! Лежит. Как будто благородная!»
На протяжении всей комедии Скотинины и Простаковы подчеркивают, что умны необыкновенно, особенно Митрофанушка. На самом же деле Простакова, ее муж и ее брат не умеют даже читать. Более того, они глубоко убеждены в бесполезности и ненужности знаний. «Без науки люди живут и жили», уверенно заявляет Простакова. Столь же дики и их общественные представления. Высокие должности существуют, по их глубокому убеждению, только для обогащения. По словам Простаковой, ее отец «воеводою был пятнадцати лет… не умел грамоте, а умел достаточек нажить». Преимущества «благородного» сословия они видят в возможности оскорблять и обирать зависимых от них людей. Причиной «злонравия» могут быть и плохие наставники. Обучение Митрофана поручено недоучившемуся семинаристу Кутейкину, отставному солдату Цыфиркину и бывшему кучеру, немцу Вральману. Митрофан одно из главных действующих лиц комедии. Используя приемы речевой характеристики, Д. И. Фонвизин изобразил Митрофана как величайшего лентяя. Но дело не только в учителях, характер и поведение Митрофана естественный результат тех живых примеров, которыми он окружен в доме родителей. Самое же губительное влияние оказала на Митрофана Простакова. Ведь и имя его, в переводе с греческого, означает «подобный матери», т. е. «являющий собой мать». От Простаковой Митрофан перенял грубость, жадность, презрение к труду и знаниям. Воспитание, которое мать хотела дать своему сыну, скотское воспитание, воспитание животных потребностей.
Рабство развращает господ, помещиков, лишая их человеческих черт. Они превратили своих крестьян в скотов, но и сами стали скотами, утратив честь и совесть, забыв о человеческих и родственных привязанностях. Фонвизину удалось создать подлинно типические образы, которые стали нарицательными и пережили свое время.
оздать подлинно типические образы, которые стали нарицательными и пережили свое время. Бессмертными стали имена Митрофанушки, Скотинина, Простаковой.
Центральная героиня пьесы госпожа Простакова. Она управляет хозяйством, колотит мужа, держит в ужасе дворовых, воспитывает сына Митрофана. То бранюсь, то дерусь, тем и дом держится. Никто не смеет противиться ее власти: Разве я не властна в своих людях. Но в образе Простаковой есть и трагические элементы. Эта невежественная и корыстолюбивая перезрелая фурия очень любит и искренне заботится о своем сыне. В конце пьесы, отвергнутая Митрофаном, она становится униженной и жалкой:
Один ты остался у меня.
Да отвяжись…
Нет у меня сына…
Основным способом создания характера Простаковой является речевая характеристика. Язык героини меняется в зависимости от того, к кому она обращается. Слуг госпожа Простакова называет воры, канальи, бестия, собачья дочь. К Митрофану обращается: другмой сердешный, душенька. Гостей встречает уважительно: рекомендую вам дорогого гостя, милости просим.
С образом Митрофана в пьесе связана очень важная для просветительской литературы идея воспитания. Митрофан невежа, бездельник, любимец матери. От родительницы он унаследовал спесивость и грубость. К свято преданной ему Еремеевне он обращается: старая хрычовка. Воспитание и обучение Митрофана соответствует моде того времени и пониманию родителей. Французскому языку его учит немец Вральман, точным наукам отставной сержант Цыфиркин, который малую толику арихметике маракует, грамматике семинарист Кутейкин, уволенный от всякого учения. Познания Митрофанушки в грамматике, его желание не учиться, а жениться смешны. Но его отношение к Еремеевне, готовность за людей приниматься, предательство матери вызывает уже иные чувства. Митрофанушка становится невежественным и жестоким деспотом.
Основной прием создания сатирических персонажей в пьесе зоологизация. Собравшись жениться, Скотинин заявляет, что он и своих поросят завести хочет. Вральману кажется, что, живя с Простаковыми, он жил фее с лошатками. Таким образом автор подчеркивает мысль о животной низменности окружающего мира.
Несмотря на то, что жанр пьесы Недоросль комедия, Фонвизин не ограничивается только изобличением общественных пороков и созданием сатирических персонажей. Автор рисует ряд положительных персонажей Стародум, Правдин, Софья, Милон. Эти герои открыто выражают взгляды честного человека на дворянскую мораль, семейные отношения и даже гражданское устройство. Этот драматургический прием поистине означает переворот в русской просветительской литературе от. критики отрицательных сторон действительности к поискам путей изменения существующего строя.
Отражая актуальные для своего времени проблемы, Фонвизин являлся талантливым психологом, мыслителем, художником. Его комедия имеет общечеловеческое значение, она живет в веках, не сходит со сцен современных театров.
ых театров.
Действие происходит в имении Простаковых. Неограниченной хозяйкой является госпожа Простакова. Любопытно отметить, что в перечне действующих лиц только ей присвоено звание «госпожа», остальные герои названы лишь по фамилии или по имени. Она действительно господствует в подвластном ей мире, господствует нагло, деспотично, с полной уверенностью в своей безнаказанности. Пользуясь сиротством Софьи, Простакова завладевает ее имением. Не спросив согласия девушки, решает выдать ее замуж. Однако в полной мере нрав этой «фурии» раскрывается в обращении с крепостными крестьянами. Простакова глубоко убеждена в своем праве оскорблять, обирать и наказывать крестьян, на которых она смотрит как на существа другой, низшей Породы.
Благосостояние Простаковой держится на беззастенчивом ограблении крепостных. «С тех пор, жалуется она Скотинину, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем». Порядок в доме наводится бранью и побоями. «С утра до вечера, снова жалуется Простакова, как за язык повешена, рук не покладаю: то бранюсь, то дерусь». Еремеевна на вопрос, сколько ей полагается жалованья, со слезами отвечает: «По пяти рублей на год, до пяти пощечин на день».
Примитивная натура Простаковой явственно раскрывается в резких переходах от наглости к трусости, от самодовольства к подобострастию. Она груба с Софьей, пока чувствует над ней свою власть, но, узнав о возвращении Стародума, мгновенно меняет свой тон и поведение. Когда Правдин объявляет решение отдать Простакову под суд за бесчеловечное отношение к крестьянам, она униженно валяется у него в ногах. Но, вымолив прощение, тут же спешит расправиться с нерасторопными слугами, упустившими Софью: «Простил! Ах, батюшка! Ну! Теперь-то дам я зорю канальям своим людям. Теперь-то я всех переберу поодиночке». Брат Простаковой Скотинин родствен ей не только по крови, но и по духу. Он в точности повторяет крепостническую практику своей сестры. «Не будь я Тарас Скотинин, заявляет он, если у меня не всякая вина виновата. У меня в этом, сестрица, один обычай с тобою… а всякий убыток… сдеру-с своих же крестьян, так и концы в воду».
Присутствие в пьесе Скотинина подчеркивает широкое распространение дворян, подобных Простаковой, придает ей характер типичности. Недаром в конце пьесы Правдин советует предупредить других Скотининых о том, что произошло в имении Простаковых. Многие дворяне в умственном и гражданском развитии стоят столь низко, что их можно уподобить только животным. Скоты, обладающие людьми, вот та болезненная проблема, которая с большой смелостью была поставлена Д. И. Фонвизиным.
Он наделил героев подчеркнуто русскими именами, окружил их привычной обстановкой, сохранил на сцене русские обычаи. Госпожа Простакова урожденная Скотинина все время сравнивается с собакой, Скотинин со свиньями. Сами они настойчиво называют себя скотами, животными. «Слыхано ли, чтоб сука щенят своих выдавала» спрашивает Простакова. «Ах я, собачья дочь!» заявляет она в другом месте. Низменный духовный облик Скотинина раскрывается в его пристрастии к «свинкам».
менный духовный облик Скотинина раскрывается в его пристрастии к «свинкам». «Люблю свиней… признается он, а у нас в околотке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, котора, встав на зад ни ноги, не была бы выше каждого из нас целой головою». «Нет, сестра, заявляет он Простаковой, я своих поросят завести хочу». И Митрофан, по словам матери, «до свиней сызмала такой же охотник… Бывало, увидя свинку, задрожит от радости». «Аз есмь скот, читает Митрофан по часослову, а не человек».
Подлинный переворот совершил Фонвизин в области комедийного языка. Речь многих его героев заранее задана спе –. цификой образа. В «Недоросле» особенно колоритны речи Простаковой, Скотинина, Еремеевны. Фонвизин сохраняет все неправильности языка своих невежественных героев: «перво-ет» вместо первый-то, «робенка» вместо ребенка, «голоуш-ка» вместо головушка, «котора» вместо которая. Удачно использованы пословицы и поговорки. Грубую, распущенную натуру Простаковой хорошо раскрывают употребляемые ею вульгаризмы: «А ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши». С языка Простаковой не сходят бранные слова: скот, харя, канальи, старая ведьма. Известие о болезни дворовой девки Палашки приводит ее в бешенство: «Ах она бестия! Лежит. Как будто благородная!»
На протяжении всей комедии Скотинины и Простаковы подчеркивают, что умны необыкновенно, особенно Митрофанушка. На самом же деле Простакова, ее муж и ее брат не умеют даже читать. Более того, они глубоко убеждены в бесполезности и ненужности знаний. «Без науки люди живут и жили», уверенно заявляет Простакова. Столь же дики и их общественные представления. Высокие должности существуют, по их глубокому убеждению, только для обогащения. По словам Простаковой, ее отец «воеводою был пятнадцати лет… не умел грамоте, а умел достаточек нажить». Преимущества «благородного» сословия они видят в возможности оскорблять и обирать зависимых от них людей. Причиной «злонравия» могут быть и плохие наставники. Обучение Митрофана поручено недоучившемуся семинаристу Кутейкину, отставному солдату Цыфиркину и бывшему кучеру, немцу Вральману. Митрофан одно из главных действующих лиц комедии. Используя приемы речевой характеристики, Д. И. Фонвизин изобразил Митрофана как величайшего лентяя. Но дело не только в учителях, характер и поведение Митрофана естественный результат тех живых примеров, которыми он окружен в доме родителей. Самое же губительное влияние оказала на Митрофана Простакова. Ведь и имя его, в переводе с греческого, означает «подобный матери», т. е. «являющий собой мать». От Простаковой Митрофан перенял грубость, жадность, презрение к труду и знаниям. Воспитание, которое мать хотела дать своему сыну, скотское воспитание, воспитание животных потребностей.
Рабство развращает господ, помещиков, лишая их человеческих черт. Они превратили своих крестьян в скотов, но и сами стали скотами, утратив честь и совесть, забыв о человеческих и родственных привязанностях. Фонвизину удалось создать подлинно типические образы, которые стали нарицательными и пережили свое время.
оздать подлинно типические образы, которые стали нарицательными и пережили свое время. Бессмертными стали имена Митрофанушки, Скотинина, Простаковой.