СЮЖЕТ "ГОРЯ ОТ УМА"

СЮЖЕТ«ГОРЯ ОТ УМА»
Искусство живого изображения у Грибоедоватаково, что исследование его отодвинуло всеостальные моменты. Исследованием сюжета«Горе от ума» занимались гораздо менее.Но сила и новизна «Горя от ума» былаименно в том, что самый сюжет был громадногожизненного, общественного, историческогозначения. /.../ “Сильное место в сюжете” этовыдумка о сумасшествии Чацкого .
Возникновение выдумки — наиболее сильноеместо в любовной драме Чацкого. Оноосновано на собственных словах героя.Пытаясь разгадать, коголюбит Софья, и не доверяя очевидности,Чацкий как бы примиряется с концом своейлюбви. Он горько иронизирует над своейотвергнутой любовью, называя ее с у м а с ш ес т в и е м:
Потом
От сумасшествия могу я остеречься;
Пущусь подалее — простить, охолодеть,
Не думать о любви, но буду я уметь
Теряться по свету, забыться и развлечься.
На это горькое признание Софья говорит (просебя):
Вот нехотя с ума свела!
Софья, выведенная из себя словами Чацкого оМолчалине, из мести повторяет это:
Он не в своем уме.
Искусство в еле заметных усилениях.Интересно, что слух пущен через безыменныхг. N и потом г. D.
Распространение и рост выдумки.
III ДЕЙСТВИЕ
Явление 1
Чацкий. От сумасшествия могу я остеречься.
Софья Вот нехотя с ума свела!
Явление 14
Софья. Он не в своем уме.
Г.N. Ужли с ума сошел?
Явление 15
Г.N. С ума сошел.
Явление 16
Г.D. С ума сошел.
Загорецкий Его в безумные упрятал дядя плут.
Явление 17
Загорецкий Он сумасшедший.
Загорецкий Да, он сошел с ума.
Явление 19
Загорецкий В горах изранен в лоб, сошел сума от раны.
Явление 21
Загорецкий Безумный по всему...
Хлёстова В его лета с ума спрыгнул!
Фамусов Безумных развелось людей, и дел, имнений.
Хлёстова Уж кто в уме расстроен.
Явление 22
Хлёстова Ну, как с безумных глаз...
IV ДЕЙСТВИЕ
Явление 6
Загорецкий В уме сурьезно поврежден.
Явление 14
Фамусов Сама его безумным называла!
Распространение выдумки основано наизображении переимчивости. Однако дело не ввере, в перемене мнений, дело в полнойобщности с о г л а с и я. Вконце III действия Чацкий уже объявленсумасшедшим. На вопрос Платона Михайловича:
Кто первый разгласил?
Наталья Дмитриевна отвечает:
Ах, друг мой, все!
И старый друг Чацкого должен уступить:
Ну, все, так верить поневоле.
Дело не в вере выдумку, даже не в доверии;
Полечат, вылечат, авось

— говорит Хлёстова, явно не веря. “Никто неповерил, но все повторяют”. Слепаянеобходимость повторять общий слух, принедоверии.
Еще более ясно соглашается Репетилов
Простите, я не знал, что это слишком гласно.
Выдумка приобретает характер сговора,заговора. /.../
Выдумка о сумасшествии Чацкого — эторазительный пример “сильного положения всюжете”, о котором говорит Бомарше. Сменавыдумок, рост их кончается репликой старойкнягини:
Я думаю, он простоякобинец,
Ваш Чацкий!!!
Выдумка превращается в донос. /.../
Конец III действия совершенно менялтрактовку комедии вообще и главного лица вней, в частности. Горячий сатирическиймонолог Чацкого о “французике из Бордо”является одним из идейных центров пьесы.Этот монолог обрывается следующим образом:
И в Петербурге, и Москве,
Кто недруг выписных лиц, вычур, словкудрявых,
В чьей, по несчастью голове
Пять, шесть найдется мыслей здравых,
И он осмелится их гласно объявлять,
Глядь...
(Оглядывается, все в вальсе кружатся свеличайшим
усердием. Старики разбрелись к карточнымстолам).
Конец третьего действия.
Центр комедии — в комичности положениясамого Чацкого, и здесь комичность являетсясредством трагического, а комедия — видомтрагедии. /.../
Грибоедов был человеком двенадцатого года“по духу времени и вкусу”. В общественнойжизни для него был уже возможен декабрь 1825 г.Он относился с лирическим сожалением кпадшему Платону Михайловичу, с авторскойвраждебностью к Софье Павловне, со смехомучителя театра и поэта, чующего будущее, — кРепетилову, с личной, автобиографическойвраждой к той Москве, которая была для неготем, чем была старая Англия для Байрона.
Грибоедов, едва достигнув 18-летнеговозраста, участвует в Отечественной войне 1812г. В комедии с особой силой дан послевоенныйравнодушный карьеризм. Удачливый карьеристнового типа Скалозуб дан уже самой фамилией.Однако неразборчивое посмеивание имеетхарактер совершенно определенный. Скалозубговорит о путях карьеры. Самым выгоднымоказывается пользоваться выгодами,предоставляемыми самой войной: “Иные,смотришь, перебиты”. Преступностьскалозубовского карьеризма, основанного напотерях армии, очевидна. Пылкий восторгперед удачливостью его карьеры со стороныФамусова, смотрящего на него как нажеланного зятя, более даже важен, чем борьбаФамусова с Чацким. Предупреждение оСкалозубе как о главном военном персонажеэпохи было одним из главных выступлений вполитической комедии.
Беспредметное, полное равнодушие ко всему,кроме собственной карьеры, посмеиванье ишутки шутника Скалозуба — самое ненавистноедля сатиры Грибоедова, как позже былиненавистны любители смешного и писатели посмешной части Салтыкову.
По Скалозубу, “чтобы чины добыть, естьмногие каналы”. И здесь назван один “канал”этого удачника, который носит имя пощедрости шуток, по той беспредельнойшутливости, которая без разбора отличаетновый “полк шутов”: “Шутить и он горазд,ведь нынче кто не шутит” (Лиза), шутливости,которая враждебнее всего шуткам Чацкого,так как стремится подменить их собою. Этотканал “чтоб чины добыть” — “иные, смотришь,перебиты”. Преступное довольствовыгодностью смерти. От преступности этомушутнику недалеко, как этой комедии до драмы.Фигура Скалозуба в «Горе от ума»предсказывает гибель николаевскоговоенного режима.
«Горе от ума» — комедия о том времени, обезвременье, о женской власти и мужскомупадке, о великом историческом вековомсчете за героическую народную войну: насвободу крестьян, на великую национальнуюкультуру, на военную мощь русского народа — счете неоплаченном и приведшем к декабрю 1825г.