Русские сочинения
-
Твардовский А.Т.
-
Василий Теркин
-
Речевая характеристика героя (По одному из произведений русской литературы XX века. — А. Т. Твардовский "Василий Теркин")
Речевая характеристика героя (По одному из произведений русской литературы XX века. — А. Т. Твардовский "Василий Теркин")
АТТвардовский писал о войне не понаслышке. В самом начале войны он, как и многие другие писатели и поэты, ушел на фронт. И проходя по дорогам войны, поэт создал удивительный памятник русскому солдату и его подвигу.
Героем “Книги про бойца”, как определил сам автор жанр своего произведения, становится Василий Теркин, который являет собой собирательный образ русского солдата Но в книге есть ешУ один герой — сам автор Нельзя даже утверждать, что это всегда сам Твардовский Скорее, речь идет о том обобщенном образе автора-повествователя, который присутствует в “Евгении Онегине”, “Герое нашего времени” и других произведениях, составляющих основу русской литературной традиции Хотя некоторые факты из поэмы совпадают с реальной биографией А.Т.Твардовского, автор явно наделен многими чертами Теркина, они постоянно вместе (“Теркин — дальше Автор — вслед”) Этот факт позволяет говорить о том, что автор в поэме — это тоже человек из народа, русский солдат, который отличается от Теркина, по сути, лишь тем, что “в столице курс прошел”. А.ТТвардовский делает Теркина своим земляком. А потому слова
Я дрожу от боли острой,
Злобы горькой и святой
Мать, отец, родные сестры
У меня за той чертой —
становятся словами и автора, и его героя Удивительный лиризм окрашивает те строки поэмы, в которых говорится о “малой родине”, что была у каждого из солдат, принимавших участие в войне Автор любит своего героя, восхищается его поступками Они всегда единодушны
И скажу тебе, не скрою, —
В этой книге там ли, сям,
То, что молвить бы герою,
Говорю я лично сам
Я за все кругом в ответе,
И заметь, коль не заметил,
Что и Теркин, мой герой,
За меня гласит порой
Автор в поэме является посредником между героем и читателем С читателем постоянно ведется доверительный разговор, автор уважает “друга-читателя”, а потому стремится донести до него “правду сущую” о войне Автор ощущает свою ответственность перед читателями, он понимает, насколько важно было не только рассказать о войне, но и вселить в читателей (известно, что “Василий Теркин” издавался отдельными главами в течение войны, а замысел восходит еще ко времени финской войны) веру в несокрушимость духа русского солдата, оптимизм Иногда автор как бы приглашает читателя проверить истинность своих суждений и наблюдений Такой непосредственный контакт с читателем весьма способствует тому, что поэма становится понятной большому кругу людей
В поэме постоянно сквозит тонкий авторский юмор В самом начале поэмы автор называет шутку самой необходимой в солдатском быту вещью
Жить без пищи можно сутки,
Можно больше, но порой
На войне одной минутки
Не прожить без прибаутки,
Шутки самой немудрой
Образ Теркина потому и полюбился фронтовикам, что в нем не было казенной лжи, дешевого, наигранного патриотизма Его отличала простота, которая вовсе не мешала ему и в часы переправы, и под бомбежкой, и в рукопашной схватке оказываться настоящим героем
И только иногда, в самые ответственные минуты жизни Теркина, поэт позволяет себе открыто славить мужество тех, кто сражается против фашистов
Кто одной боится смерти —
Кто плевал на сто смертей
Пусть ты черт
Да наши черти
Всех чертей
В сто раз чертей
Сам герой тоже чаще всего высказывается шутливо, иронично Патетическая интонация не для него Но и в его словах прорывается иногда настоящая боль, глубокая любовь к родине
Я загнул такого крюку
Я прошел такую даль,
И видал такую муку,
И такую знал печаль'
Мать-земля моя родная,
Ради радостного дня.
славить мужество тех, кто сражается против фашистов
Кто одной боится смерти —
Кто плевал на сто смертей
Пусть ты черт
Да наши черти
Всех чертей
В сто раз чертей
Сам герой тоже чаще всего высказывается шутливо, иронично Патетическая интонация не для него Но и в его словах прорывается иногда настоящая боль, глубокая любовь к родине
Я загнул такого крюку
Я прошел такую даль,
И видал такую муку,
И такую знал печаль'
Мать-земля моя родная,
Ради радостного дня .
Ты прости, за что — не знаю,
Только ты прости меня'
Наверное, эти слова до слез трогали читателей поэмы — точно таких же солдат, как Теркин, только не умевших так вот высказать свою печаль и любовь
Текст поэмы наполнен прибаутками, присказками, поговорками, причем определить, кто является их автором Твардовский, герой поэмы Теркин или народ вообще — невозможно
Поражает наблюдательность автора, зоркость его взгляда и мастерство передачи деталей фронтового быта Книга становится своеобразной “энциклопедией” войны, написанной “с натуры”, в походной обстановке Автор верен не только деталям Он прочувствовал психологию человека на войне, ощутил такой же страх, голод, так же радовался и горевал А главное, “Книга про бойца” написана не по заказу, в ней нет ниче го показного, нарочитого, она явилась органичным выражением потребности автора поведать современникам и потомкам о той войне, в которой “бой идет святой и правый. Смертный бой не ради славы, ради жизни на земле”.
Героем “Книги про бойца”, как определил сам автор жанр своего произведения, становится Василий Теркин, который являет собой собирательный образ русского солдата Но в книге есть ешУ один герой — сам автор Нельзя даже утверждать, что это всегда сам Твардовский Скорее, речь идет о том обобщенном образе автора-повествователя, который присутствует в “Евгении Онегине”, “Герое нашего времени” и других произведениях, составляющих основу русской литературной традиции Хотя некоторые факты из поэмы совпадают с реальной биографией А.Т.Твардовского, автор явно наделен многими чертами Теркина, они постоянно вместе (“Теркин — дальше Автор — вслед”) Этот факт позволяет говорить о том, что автор в поэме — это тоже человек из народа, русский солдат, который отличается от Теркина, по сути, лишь тем, что “в столице курс прошел”. А.ТТвардовский делает Теркина своим земляком. А потому слова
Я дрожу от боли острой,
Злобы горькой и святой
Мать, отец, родные сестры
У меня за той чертой —
становятся словами и автора, и его героя Удивительный лиризм окрашивает те строки поэмы, в которых говорится о “малой родине”, что была у каждого из солдат, принимавших участие в войне Автор любит своего героя, восхищается его поступками Они всегда единодушны
И скажу тебе, не скрою, —
В этой книге там ли, сям,
То, что молвить бы герою,
Говорю я лично сам
Я за все кругом в ответе,
И заметь, коль не заметил,
Что и Теркин, мой герой,
За меня гласит порой
Автор в поэме является посредником между героем и читателем С читателем постоянно ведется доверительный разговор, автор уважает “друга-читателя”, а потому стремится донести до него “правду сущую” о войне Автор ощущает свою ответственность перед читателями, он понимает, насколько важно было не только рассказать о войне, но и вселить в читателей (известно, что “Василий Теркин” издавался отдельными главами в течение войны, а замысел восходит еще ко времени финской войны) веру в несокрушимость духа русского солдата, оптимизм Иногда автор как бы приглашает читателя проверить истинность своих суждений и наблюдений Такой непосредственный контакт с читателем весьма способствует тому, что поэма становится понятной большому кругу людей
В поэме постоянно сквозит тонкий авторский юмор В самом начале поэмы автор называет шутку самой необходимой в солдатском быту вещью
Жить без пищи можно сутки,
Можно больше, но порой
На войне одной минутки
Не прожить без прибаутки,
Шутки самой немудрой
Образ Теркина потому и полюбился фронтовикам, что в нем не было казенной лжи, дешевого, наигранного патриотизма Его отличала простота, которая вовсе не мешала ему и в часы переправы, и под бомбежкой, и в рукопашной схватке оказываться настоящим героем
И только иногда, в самые ответственные минуты жизни Теркина, поэт позволяет себе открыто славить мужество тех, кто сражается против фашистов
Кто одной боится смерти —
Кто плевал на сто смертей
Пусть ты черт
Да наши черти
Всех чертей
В сто раз чертей
Сам герой тоже чаще всего высказывается шутливо, иронично Патетическая интонация не для него Но и в его словах прорывается иногда настоящая боль, глубокая любовь к родине
Я загнул такого крюку
Я прошел такую даль,
И видал такую муку,
И такую знал печаль'
Мать-земля моя родная,
Ради радостного дня.
славить мужество тех, кто сражается против фашистов
Кто одной боится смерти —
Кто плевал на сто смертей
Пусть ты черт
Да наши черти
Всех чертей
В сто раз чертей
Сам герой тоже чаще всего высказывается шутливо, иронично Патетическая интонация не для него Но и в его словах прорывается иногда настоящая боль, глубокая любовь к родине
Я загнул такого крюку
Я прошел такую даль,
И видал такую муку,
И такую знал печаль'
Мать-земля моя родная,
Ради радостного дня .
Ты прости, за что — не знаю,
Только ты прости меня'
Наверное, эти слова до слез трогали читателей поэмы — точно таких же солдат, как Теркин, только не умевших так вот высказать свою печаль и любовь
Текст поэмы наполнен прибаутками, присказками, поговорками, причем определить, кто является их автором Твардовский, герой поэмы Теркин или народ вообще — невозможно
Поражает наблюдательность автора, зоркость его взгляда и мастерство передачи деталей фронтового быта Книга становится своеобразной “энциклопедией” войны, написанной “с натуры”, в походной обстановке Автор верен не только деталям Он прочувствовал психологию человека на войне, ощутил такой же страх, голод, так же радовался и горевал А главное, “Книга про бойца” написана не по заказу, в ней нет ниче го показного, нарочитого, она явилась органичным выражением потребности автора поведать современникам и потомкам о той войне, в которой “бой идет святой и правый. Смертный бой не ради славы, ради жизни на земле”.